본문 바로가기
애니 뮤직/05~09

메탈 파이트 베이 블레이드 ed

by 젤리삐의신님 2009. 9. 26.

 

더보기

 光り輝く明日へ

빛나는 내일을 향해
(Lyric by MASH / Music by 嶽志 , MASH)
光り輝く明日へ 今から行くから待って
히까리 카가야꾸 아스에 이마까라 이꾸까라 맛떼
빛나는 내일을 향해 지금 갈테니까 기다려.
逃げずにほんのちょっとだけでも OK? All right? 未?
니게즈니 혼노 촛또 다께데모 오케  올라잇  미라이
그저 조그만 것에 도망치지말고  OK? All right? 미래
色んな想いがこんがらがって思わず?添いになって
이론나 오모이가 콘가라갓떼 오모와즈 마끼조이니 낫떼
여러 생각들이 뒤섞여서 예상치 못한 엉킴에 휘말려.
それでも確かなもんは心にひとつだけ
소레데모 타시카나 몬와 코코로니 히토츠다께
그렇지만 마음속에 확실한 것이 단 하나있어
光り輝く明日へ 今から行くから待って
히까리 카가야꾸 아스에 이마까라 이꾸까라 맛떼
빛나는 내일을 향해 지금 갈테니까 기다려.
逃げずにほんのちょっとだけでも OK? All right? 未?
니게즈니 혼노 촛또 다께데모 오케  올라잇  미라이
그저 조그만 것에 도망치지말고  OK? All right? 미래
色んな想いがこんがらがって思わず?添いになって
이론나 오모이가 콘가라갓떼 오모와즈 마끼조이니 낫떼
여러 생각들이 뒤섞여서 예상치 못한 엉킴에 휘말려.
それでも確かなもんは心にひとつだけ
소레데모 타시카나 몬와 코코로니 히토츠다께
그렇지만 마음속에 확실한 것이 단 하나있어
つまらんですましゃそれまでの人生  
츠마란데스 마샤 소레마데노 진세-
별 볼일 없습니다 이 때까지의 인생은
今までの俺はどれだけの峠 登っては降り 降りては登って
이마마데노 오레와 도레다께노 토-게 노봇떼와 오리 오리떼와 노봇떼
지금까지의 난 많은 언덕을 올라갔다 내려오고 내려왔다 올라가고.
傷つくたびに?をぬぐって
키즈츠구다비니 나미다오 누굿떼
상처를 받을 때마다 눈물을 닦고.
テレビや漫??小?に映?の中に探す俺だけの正解
테레비야 망가 쇼-세츠니 에이가노 나까니 사가스 오레다께노 세-까이
텔레비전 만화 소설 영화 속에서 찾는 나만의 정답
果たしてこの先は本?にいい事あるのかよ
하타시떼 코노 사끼와 혼또-니 이이 코또 아루노까요
과연 앞으로 정말로 좋은 일이 일어날까
いまだに?けれん?生?分 ろくでなし達に憧れたあの日
이마다니 누케렌 가꾸세-키분 로꾸데나시 타찌니 아꼬가레따 아노히
아직도 벗어나지 못한 학생 기분. 변변치 못한 사람들을 동경했던 그 날
2組のあいつはケンカ?いとか 中?時代はいわしてたとか
니꾸미노 아이츠와 켕까 츠요이또가 츄-가꾸 지다이와 이와시떼따또까
2반의 그 녀석은 싸움을 잘한다던가 중학시절엔 한 가닥 했다던가
?れて吸った初めてのタバコ おいしさなんて分からずに
카쿠레떼 숫따 하지메떼노 타바꼬  오이시사난떼 와까라즈니
숨어서 처음 피워 봤던 담배. 맛 같은 건 모른 채로
ただそう漂う煙がかっこ良く 見えてたなんとなく
타다 소- 타다요우 케무리가 캇꼬요꾸 미에떼따 난또나꾸
왠지 그저 피어 오르는 연기가 좋아 보였어
おい希望や夢 お前らいつから昨日の夢 
오이 키보-야 유메 오마에라 이츠까라 키노-노 유메
어이 희망과 꿈 너희들 언제부터 어제의 꿈
思えば自ら捨ててた?がするから 今から迎え行くから
오모에바 미즈까라 스떼떼따 키가 수르까라 이마까라 무까에 이꾸까라
생각해보니 스스로 버렸었던 기분이 들어 지금부터 맞이하러 갈테니까
おい希望や夢 お前らいつから昨日の夢 
오이 키보-야 유메 오마에라 이츠까라 키노-노 유메
어이 희망과 꿈 너희들 언제부터 어제의 꿈
思えば自ら捨ててた?がするから そうだから
오모에바 미즈까라 스떼떼따 키가 수르까라 소다까라
생각해보니 스스로 버렸었던 기분이 들어 지금부터 맞이하러 갈테니까 그러니까
光り輝く明日へ 今から行くから待って
히까리 카가야꾸 아스에 이마까라 이꾸까라 맛떼
빛나는 내일을 향해 지금 갈테니까 기다려.
逃げずにほんのちょっとだけでも OK? All right? 未?
니게즈니 혼노 촛또 다께데모 오케  올라잇  미라이
그저 조그만 것에 도망치지말고  OK? All right? 미래
色んな想いがこんがらがって思わず?添いになって
이론나 오모이가 콘가라갓떼 오모와즈 마끼조이니 낫떼
여러 생각들이 뒤섞여서 예상치 못한 엉킴에 휘말려.
それでも確かなもんは心にひとつだけ
소레데모 타시카나 몬와 코코로니 히토츠다께
그렇지만 마음속에 확실한 것이 단 하나있어
季節は夏だと言うのにさ 部屋から出ない24時間 
키세츠와 나츠다또 이우노니사 헤야까라 데나이 니쥬-요지깡
계절은 여름이라고 하지만, 24시간 방으로부터 나가지 않아
万年床に締め切ったカ?テン 誰にも?いたくないな
반넨 도꼬니 시메킷따 카-텐  다레니모 아이따꾸 나이나
늘 깔아두는 이불과 닫힌 커튼. 아무하고도 만나고 싶지 않아
そういやこないだ鳴ってたチャイム ポストに溜まった?告と一通の手紙
소-이야 코나이다 낫떼따 챠이무  포스토니 타맛따 코-코꾸또 이츠-노 테가미
그러고 보니 요전 번에 울린 차임. 우편 박스에 쌓여 있는 광고와 한 통의 편지
ずっと置き去りにしてきたあの日を急に思い出す
줏또 오끼사리니 시떼키따 아노 히오 큐-니 오모이 다스
계속 방치해 온 그 날을 갑작스레 생각해
?かしい番地と郵便番? ?かしい景色 ?かしい文面
나츠까시- 반찌또 유-빈 방고-  나츠까시- 케시끼  나츠까시- 분멘
그리운 번지와 우편번호. 그리운 경치. 그리운 문면
なぜだろう 胸が?かくなり ?で文字が?めない手紙
나제다로우 무네가 하또카쿠나리 나미다데 모지가 요메나이 테가미
왜 그럴까.  가슴이 뭉클해져 눈물 때문에 글자를 읽을 수 없는 편지
おい俺まだやれるって 空から降ってきたような言葉?って
오이 오레 마다 야레룻떼  소라까라 후떼 키따 요-나 코또바 타돗떼
어이 나는 아직 할수있어  하늘로부터 내려온 것 같은 말을 찾아서
外に出たんだ ソウルフラワ? 太陽が眩しく俺を照らした
소또니 데딴다  소우루후라와-  타이요-가 마브시꾸 오레오 테라시따
밖으로 나왔단다  soul flower  눈부신 태양이 나를 비추었어
光り輝く明日へ 今から行くから待って
히까리 카가야꾸 아스에 이마까라 이꾸까라 맛떼
빛나는 내일을 향해 지금 갈테니까 기다려.
逃げずにほんのちょっとだけでも OK? All right? 未?
니게즈니 혼노 촛또 다께데모 오케  올라잇  미라이
그저 조그만 것에 도망치지말고  OK? All right? 미래
色んな想いがこんがらがって思わず?添いになって
이론나 오모이가 콘가라갓떼 오모와즈 마끼조이니 낫떼
여러 생각들이 뒤섞여서 예상치 못한 엉킴에 휘말려.
それでも確かなもんは心にひとつだけ
소레데모 타시카나 몬와 코코로니 히토츠다께
그렇지만 마음속에 확실한 것이 단 하나있어
光り輝く明日へ 今から行くから待って
히까리 카가야꾸 아스에 이마까라 이꾸까라 맛떼
빛나는 내일을 향해 지금 갈테니까 기다려.
逃げずにほんのちょっとだけでも OK? All right? 未?
니게즈니 혼노 촛또 다께데모 오케  올라잇  미라이
그저 조그만 것에 도망치지말고  OK? All right? 미래
夢は輝く明日へ めげずに何度でも立って
유메와 카가야꾸 아스에 누케즈니 난도데모 탓떼
꿈은 빛나는 내일을 향해 포기하지 않고 몇 번이라도 일어서서
今から確かなもんを?みに出かけよう
이마까라 타시카나 몬오 츠까미니 데카께요-
지금부터 확실한 것을 잡으러가자.

 

 

'애니 뮤직 > 05~09' 카테고리의 다른 글

프리큐어 스플래시 스타 op  (0) 2009.10.04
뷰티풀 조 op  (0) 2009.09.29
디지몬 세이버즈 ed  (0) 2009.09.25
용의전설 레전더 ost - 하늘색의 손가락 끝 피아노 버전  (0) 2009.08.28
못말리는 삼공주 ed  (0) 2009.06.26